|
Book
XI
Then, when we had got down to the sea shore we
drew our ship into the water and got her mast and sails into her;
we also put the sheep on board and took our places, weeping and
in great distress of mind. Circe, that great and cunning goddess,
sent us a fair wind that blew dead aft and stayed steadily with
us keeping our sails all the time well filled; so we did whatever
wanted doing to the ship's gear and let her go as the wind and helmsman
headed her. All day long her sails were full as she held her course
over the sea, but when the sun went down and darkness was over all
the earth, we got into the deep waters of the river Oceanus, where
lie the land and city of the Cimmerians who live enshrouded in mist
and darkness which the rays of the sun never pierce neither at his
rising nor as he goes down again out of the heavens, but the poor
wretches live in one long melancholy night. When we got there we
beached the ship, took the sheep out of her, and went along by the
waters of Oceanus till we came to the place of which Circe had told
us.
"Here Perimedes and Eurylochus held the victims,
while I drew my sword and dug the trench a cubit each way. I made
a drink-offering to all the dead, first with honey and milk, then
with wine, and thirdly with water, and I sprinkled white barley
meal over the whole, praying earnestly to the poor feckless ghosts,
and promising them that when I got back to Ithaca I would sacrifice
a barren heifer for them, the best I had, and would load the pyre
with good things. I also particularly promised that Teiresias should
have a black sheep to himself, the best in all my flocks. When I
had prayed sufficiently to the dead, I cut the throats of the two
sheep and let the blood run into the trench, whereon the ghosts
came trooping up from Erebus- brides, young bachelors, old men worn
out with toil, maids who had been crossed in love, and brave men
who had been killed in battle, with their armour still smirched
with blood; they came from every quarter and flitted round the trench
with a strange kind of screaming sound that made me turn pale with
fear. When I saw them coming I told the men to be quick and flay
the carcasses of the two dead sheep and make burnt offerings of
them, and at the same time to repeat prayers to Hades and to Proserpine;
but I sat where I was with my sword drawn and would not let the
poor feckless ghosts come near the blood till Teiresias should have
answered my questions.
"The first ghost 'that came was that of my
comrade Elpenor, for he had not yet been laid beneath the earth.
We had left his body unwaked and unburied in Circe's house, for
we had had too much else to do. I was very sorry for him, and cried
when I saw him: 'Elpenor,' said I, 'how did you come down here into
this gloom and darkness? You have here on foot quicker than I have
with my ship.'
"'Sir,' he answered with a groan, 'it was
all bad luck, and my own unspeakable drunkenness. I was lying asleep
on the top of Circe's house, and never thought of coming down again
by the great staircase but fell right off the roof and broke my
neck, so my soul down to the house of Hades. And now I beseech you
by all those whom you have left behind you, though they are not
here, by your wife, by the father who brought you up when you were
a child, and by Telemachus who is the one hope of your house, do
what I shall now ask you. I know that when you leave this limbo
you will again hold your ship for the Aeaean island. Do not go thence
leaving me unwaked and unburied behind you, or I may bring heaven's
anger upon you; but burn me with whatever armour I have, build a
barrow for me on the sea shore, that may tell people in days to
come what a poor unlucky fellow I was, and plant over my grave the
oar I used to row with when I was yet alive and with my messmates.'
And I said, 'My poor fellow, I will do all that you have asked of
me.'
"Thus, then, did we sit and hold sad talk
with one another, I on the one side of the trench with my sword
held over the blood, and the ghost of my comrade saying all this
to me from the other side. Then came the ghost of my dead mother
Anticlea, daughter to Autolycus. I had left her alive when I set
out for Troy and was moved to tears when I saw her, but even so,
for all my sorrow I would not let her come near the blood till I
had asked my questions of Teiresias.
"Then came also the ghost of Theban Teiresias,
with his golden sceptre in his hand. He knew me and said, 'Ulysses,
noble son of Laertes, why, poor man, have you left the light of
day and come down to visit the dead in this sad place? Stand back
from the trench and withdraw your sword that I may drink of the
blood and answer your questions truly.'
"So I drew back, and sheathed my sword, whereon
when he had drank of the blood he began with his prophecy.
"You want to know,' said he, 'about your return
home, but heaven will make this hard for you. I do not think that
you will escape the eye of Neptune, who still nurses his bitter
grudge against you for having blinded his son. Still, after much
suffering you may get home if you can restrain yourself and your
companions when your ship reaches the Thrinacian island, where you
will find the sheep and cattle belonging to the sun, who sees and
gives ear to everything. If you leave these flocks unharmed and
think of nothing but of getting home, you may yet after much hardship
reach Ithaca; but if you harm them, then I forewarn you of the destruction
both of your ship and of your men. Even though you may yourself
escape, you will return in bad plight after losing all your men,
[in another man's ship, and you will find trouble in your house,
which will be overrun by high-handed people, who are devouring your
substance under the pretext of paying court and making presents
to your wife.
"'When you get home you will take your revenge
on these suitors; and after you have killed them by force or fraud
in your own house, you must take a well-made oar and carry it on
and on, till you come to a country where the people have never heard
of the sea and do not even mix salt with their food, nor do they
know anything about ships, and oars that are as the wings of a ship.
I will give you this certain token which cannot escape your notice.
A wayfarer will meet you and will say it must be a winnowing shovel
that you have got upon your shoulder; on this you must fix the oar
in the ground and sacrifice a ram, a bull, and a boar to Neptune.
Then go home and offer hecatombs to an the gods in heaven one after
the other. As for yourself, death shall come to you from the sea,
and your life shall ebb away very gently when you are full of years
and peace of mind, and your people shall bless you. All that I have
said will come true].'
"'This,' I answered, 'must be as it may please
heaven, but tell me and tell me and tell me true, I see my poor
mother's ghost close by us; she is sitting by the blood without
saying a word, and though I am her own son she does not remember
me and speak to me; tell me, Sir, how I can make her know me.'
"'That,' said he, 'I can soon do Any ghost
that you let taste of the blood will talk with you like a reasonable
being, but if you do not let them have any blood they will go away
again.'
"On this the ghost of Teiresias went back
to the house of Hades, for his prophecyings had now been spoken,
but I sat still where I was until my mother came up and tasted the
blood. Then she knew me at once and spoke fondly to me, saying,
'My son, how did you come down to this abode of darkness while you
are still alive? It is a hard thing for the living to see these
places, for between us and them there are great and terrible waters,
and there is Oceanus, which no man can cross on foot, but he must
have a good ship to take him. Are you all this time trying to find
your way home from Troy, and have you never yet got back to Ithaca
nor seen your wife in your own house?'
"'Mother,' said I, 'I was forced to come here
to consult the ghost of the Theban prophet Teiresias. I have never
yet been near the Achaean land nor set foot on my native country,
and I have had nothing but one long series of misfortunes from the
very first day that I set out with Agamemnon for Ilius, the land
of noble steeds, to fight the Trojans. But tell me, and tell me
true, in what way did you die? Did you have a long illness, or did
heaven vouchsafe you a gentle easy passage to eternity? Tell me
also about my father, and the son whom I left behind me; is my property
still in their hands, or has some one else got hold of it, who thinks
that I shall not return to claim it? Tell me again what my wife
intends doing, and in what mind she is; does she live with my son
and guard my estate securely, or has she made the best match she
could and married again?'
"My mother answered, 'Your wife still remains
in your house, but she is in great distress of mind and spends her
whole time in tears both night and day. No one as yet has got possession
of your fine property, and Telemachus still holds your lands undisturbed.
He has to entertain largely, as of course he must, considering his
position as a magistrate, and how every one invites him; your father
remains at his old place in the country and never goes near the
town. He has no comfortable bed nor bedding; in the winter he sleeps
on the floor in front of the fire with the men and goes about all
in rags, but in summer, when the warm weather comes on again, he
lies out in the vineyard on a bed of vine leaves thrown anyhow upon
the ground. He grieves continually about your never having come
home, and suffers more and more as he grows older. As for my own
end it was in this wise: heaven did not take me swiftly and painlessly
in my own house, nor was I attacked by any illness such as those
that generally wear people out and kill them, but my longing to
know what you were doing and the force of my affection for you-
this it was that was the death of me.'
"Then I tried to find some way of embracing
my mother's ghost. Thrice I sprang towards her and tried to clasp
her in my arms, but each time she flitted from my embrace as it
were a dream or phantom, and being touched to the quick I said to
her, 'Mother, why do you not stay still when I would embrace you?
If we could throw our arms around one another we might find sad
comfort in the sharing of our sorrows even in the house of Hades;
does Proserpine want to lay a still further load of grief upon me
by mocking me with a phantom only?'
"'My son,' she answered, 'most ill-fated of
all mankind, it is not Proserpine that is beguiling you, but all
people are like this when they are dead. The sinews no longer hold
the flesh and bones together; these perish in the fierceness of
consuming fire as soon as life has left the body, and the soul flits
away as though it were a dream. Now, however, go back to the light
of day as soon as you can, and note all these things that you may
tell them to your wife hereafter.'
"Thus did we converse, and anon Proserpine
sent up the ghosts of the wives and daughters of all the most famous
men. They gathered in crowds about the blood, and I considered how
I might question them severally. In the end I deemed that it would
be best to draw the keen blade that hung by my sturdy thigh, and
keep them from all drinking the blood at once. So they came up one
after the other, and each one as I questioned her told me her race
and lineage.
"The first I saw was Tyro. She was daughter
of Salmoneus and wife of Cretheus the son of Aeolus. She fell in
love with the river Enipeus who is much the most beautiful river
in the whole world. Once when she was taking a walk by his side
as usual, Neptune, disguised as her lover, lay with her at the mouth
of the river, and a huge blue wave arched itself like a mountain
over them to hide both woman and god, whereon he loosed her virgin
girdle and laid her in a deep slumber. When the god had accomplished
the deed of love, he took her hand in his own and said, 'Tyro, rejoice
in all good will; the embraces of the gods are not fruitless, and
you will have fine twins about this time twelve months. Take great
care of them. I am Neptune, so now go home, but hold your tongue
and do not tell any one.'
"Then he dived under the sea, and she in due
course bore Pelias and Neleus, who both of them served Jove with
all their might. Pelias was a great breeder of sheep and lived in
Iolcus, but the other lived in Pylos. The rest of her children were
by Cretheus, namely, Aeson, Pheres, and Amythaon, who was a mighty
warrior and charioteer.
"Next to her I saw Antiope, daughter to Asopus,
who could boast of having slept in the arms of even Jove himself,
and who bore him two sons Amphion and Zethus. These founded Thebes
with its seven gates, and built a wall all round it; for strong
though they were they could not hold Thebes till they had walled
it.
"Then I saw Alcmena, the wife of Amphitryon,
who also bore to Jove indomitable Hercules; and Megara who was daughter
to great King Creon, and married the redoubtable son of Amphitryon.
"I also saw fair Epicaste mother of king OEdipodes
whose awful lot it was to marry her own son without suspecting it.
He married her after having killed his father, but the gods proclaimed
the whole story to the world; whereon he remained king of Thebes,
in great grief for the spite the gods had borne him; but Epicaste
went to the house of the mighty jailor Hades, having hanged herself
for grief, and the avenging spirits haunted him as for an outraged
mother- to his ruing bitterly thereafter.
"Then I saw Chloris, whom Neleus married for
her beauty, having given priceless presents for her. She was youngest
daughter to Amphion son of Iasus and king of Minyan Orchomenus,
and was Queen in Pylos. She bore Nestor, Chromius, and Periclymenus,
and she also bore that marvellously lovely woman Pero, who was wooed
by all the country round; but Neleus would only give her to him
who should raid the cattle of Iphicles from the grazing grounds
of Phylace, and this was a hard task. The only man who would undertake
to raid them was a certain excellent seer, but the will of heaven
was against him, for the rangers of the cattle caught him and put
him in prison; nevertheless when a full year had passed and the
same season came round again, Iphicles set him at liberty, after
he had expounded all the oracles of heaven. Thus, then, was the
will of Jove accomplished.
"And I saw Leda the wife of Tyndarus, who
bore him two famous sons, Castor breaker of horses, and Pollux the
mighty boxer. Both these heroes are lying under the earth, though
they are still alive, for by a special dispensation of Jove, they
die and come to life again, each one of them every other day throughout
all time, and they have the rank of gods.
"After her I saw Iphimedeia wife of Aloeus
who boasted the embrace of Neptune. She bore two sons Otus and Ephialtes,
but both were short lived. They were the finest children that were
ever born in this world, and the best looking, Orion only excepted;
for at nine years old they were nine fathoms high, and measured
nine cubits round the chest. They threatened to make war with the
gods in Olympus, and tried to set Mount Ossa on the top of Mount
Olympus, and Mount Pelion on the top of Ossa, that they might scale
heaven itself, and they would have done it too if they had been
grown up, but Apollo, son of Leto, killed both of them, before they
had got so much as a sign of hair upon their cheeks or chin.
"Then I saw Phaedra, and Procris, and fair
Ariadne daughter of the magician Minos, whom Theseus was carrying
off from Crete to Athens, but he did not enjoy her, for before he
could do so Diana killed her in the island of Dia on account of
what Bacchus had said against her.
"I also saw Maera and Clymene and hateful
Eriphyle, who sold her own husband for gold. But it would take me
all night if I were to name every single one of the wives and daughters
of heroes whom I saw, and it is time for me to go to bed, either
on board ship with my crew, or here. As for my escort, heaven and
yourselves will see to it."
Here he ended, and the guests sat all of them enthralled
and speechless throughout the covered cloister. Then Arete said
to them:
"What do you think of this man, O Phaecians?
Is he not tall and good looking, and is he not Clever? True, he
is my own guest, but all of you share in the distinction. Do not
he a hurry to send him away, nor niggardly in the presents you make
to one who is in such great need, for heaven has blessed all of
you with great abundance."
Then spoke the aged hero Echeneus who was one of
the oldest men among them, "My friends," said he, "what
our august queen has just said to us is both reasonable and to the
purpose, therefore be persuaded by it; but the decision whether
in word or deed rests ultimately with King Alcinous."
"The thing shall be done," exclaimed
Alcinous, "as surely as I still live and reign over the Phaeacians.
Our guest is indeed very anxious to get home, still we must persuade
him to remain with us until to-morrow, by which time I shall be
able to get together the whole sum that I mean to give him. As regards-
his escort it will be a matter for you all, and mine above all others
as the chief person among you."
And Ulysses answered, "King Alcinous, if you
were to bid me to stay here for a whole twelve months, and then
speed me on my way, loaded with your noble gifts, I should obey
you gladly and it would redound greatly to my advantage, for I should
return fuller-handed to my own people, and should thus be more respected
and beloved by all who see me when I get back to Ithaca."
"Ulysses," replied Alcinous, "not
one of us who sees you has any idea that you are a charlatan or
a swindler. I know there are many people going about who tell such
plausible stories that it is very hard to see through them, but
there is a style about your language which assures me of your good
disposition. Moreover you have told the story of your own misfortunes,
and those of the Argives, as though you were a practised bard; but
tell me, and tell me true, whether you saw any of the mighty heroes
who went to Troy at the same time with yourself, and perished there.
The evenings are still at their longest, and it is not yet bed time-
go on, therefore, with your divine story, for I could stay here
listening till to-morrow morning, so long as you will continue to
tell us of your adventures."
"Alcinous," answered Ulysses, "there
is a time for making speeches, and a time for going to bed; nevertheless,
since you so desire, I will not refrain from telling you the still
sadder tale of those of my comrades who did not fall fighting with
the Trojans, but perished on their return, through the treachery
of a wicked woman.
"When Proserpine had dismissed the female
ghosts in all directions, the ghost of Agamemnon son of Atreus came
sadly up tome, surrounded by those who had perished with him in
the house of Aegisthus. As soon as he had tasted the blood he knew
me, and weeping bitterly stretched out his arms towards me to embrace
me; but he had no strength nor substance any more, and I too wept
and pitied him as I beheld him. 'How did you come by your death,'
said I, 'King Agamemnon? Did Neptune raise his winds and waves against
you when you were at sea, or did your enemies make an end of you
on the mainland when you were cattle-lifting or sheep-stealing,
or while they were fighting in defence of their wives and city?'
"'Ulysses,' he answered, 'noble son of Laertes,
was not lost at sea in any storm of Neptune's raising, nor did my
foes despatch me upon the mainland, but Aegisthus and my wicked
wife were the death of me between them. He asked me to his house,
feasted me, and then butchered me most miserably as though I were
a fat beast in a slaughter house, while all around me my comrades
were slain like sheep or pigs for the wedding breakfast, or picnic,
or gorgeous banquet of some great nobleman. You must have seen numbers
of men killed either in a general engagement, or in single combat,
but you never saw anything so truly pitiable as the way in which
we fell in that cloister, with the mixing-bowl and the loaded tables
lying all about, and the ground reeking with our-blood. I heard
Priam's daughter Cassandra scream as Clytemnestra killed her close
beside me. I lay dying upon the earth with the sword in my body,
and raised my hands to kill the slut of a murderess, but she slipped
away from me; she would not even close my lips nor my eyes when
I was dying, for there is nothing in this world so cruel and so
shameless as a woman when she has fallen into such guilt as hers
was. Fancy murdering her own husband! I thought I was going to be
welcomed home by my children and my servants, but her abominable
crime has brought disgrace on herself and all women who shall come
after- even on the good ones.'
"And I said, 'In truth Jove has hated the
house of Atreus from first to last in the matter of their women's
counsels. See how many of us fell for Helen's sake, and now it seems
that Clytemnestra hatched mischief against too during your absence.'
"'Be sure, therefore,' continued Agamemnon,
'and not be too friendly even with your own wife. Do not tell her
all that you know perfectly well yourself. Tell her a part only,
and keep your own counsel about the rest. Not that your wife, Ulysses,
is likely to murder you, for Penelope is a very admirable woman,
and has an excellent nature. We left her a young bride with an infant
at her breast when we set out for Troy. This child no doubt is now
grown up happily to man's estate, and he and his father will have
a joyful meeting and embrace one another as it is right they should
do, whereas my wicked wife did not even allow me the happiness of
looking upon my son, but killed me ere I could do so. Furthermore
I say- and lay my saying to your heart- do not tell people when
you are bringing your ship to Ithaca, but steal a march upon them,
for after all this there is no trusting women. But now tell me,
and tell me true, can you give me any news of my son Orestes? Is
he in Orchomenus, or at Pylos, or is he at Sparta with Menelaus-
for I presume that he is still living.'
"And I said, 'Agamemnon, why do you ask me?
I do not know whether your son is alive or dead, and it is not right
to talk when one does not know.'
"As we two sat weeping and talking thus sadly
with one another the ghost of Achilles came up to us with Patroclus,
Antilochus, and Ajax who was the finest and goodliest man of all
the Danaans after the son of Peleus. The fleet descendant of Aeacus
knew me and spoke piteously, saying, 'Ulysses, noble son of Laertes,
what deed of daring will you undertake next, that you venture down
to the house of Hades among us silly dead, who are but the ghosts
of them that can labour no more?'
"And I said, 'Achilles, son of Peleus, foremost
champion of the Achaeans, I came to consult Teiresias, and see if
he could advise me about my return home to Ithaca, for I have never
yet been able to get near the Achaean land, nor to set foot in my
own country, but have been in trouble all the time. As for you,
Achilles, no one was ever yet so fortunate as you have been, nor
ever will be, for you were adored by all us Argives as long as you
were alive, and now that you are here you are a great prince among
the dead. Do not, therefore, take it so much to heart even if you
are dead.'
"'Say not a word,' he answered, 'in death's
favour; I would rather be a paid servant in a poor man's house and
be above ground than king of kings among the dead. But give me news
about son; is he gone to the wars and will he be a great soldier,
or is this not so? Tell me also if you have heard anything about
my father Peleus- does he still rule among the Myrmidons, or do
they show him no respect throughout Hellas and Phthia now that he
is old and his limbs fail him? Could I but stand by his side, in
the light of day, with the same strength that I had when I killed
the bravest of our foes upon the plain of Troy- could I but be as
I then was and go even for a short time to my father's house, any
one who tried to do him violence or supersede him would soon me
it.'
"'I have heard nothing,' I answered, 'of Peleus,
but I can tell you all about your son Neoptolemus, for I took him
in my own ship from Scyros with the Achaeans. In our councils of
war before Troy he was always first to speak, and his judgement
was unerring. Nestor and I were the only two who could surpass him;
and when it came to fighting on the plain of Troy, he would never
remain with the body of his men, but would dash on far in front,
foremost of them all in valour. Many a man did he kill in battle-
I cannot name every single one of those whom he slew while fighting
on the side of the Argives, but will only say how he killed that
valiant hero Eurypylus son of Telephus, who was the handsomest man
I ever saw except Memnon; many others also of the Ceteians fell
around him by reason of a woman's bribes. Moreover, when all the
bravest of the Argives went inside the horse that Epeus had made,
and it was left to me to settle when we should either open the door
of our ambuscade, or close it, though all the other leaders and
chief men among the Danaans were drying their eyes and quaking in
every limb, I never once saw him turn pale nor wipe a tear from
his cheek; he was all the time urging me to break out from the horse-
grasping the handle of his sword and his bronze-shod spear, and
breathing fury against the foe. Yet when we had sacked the city
of Priam he got his handsome share of the prize money and went on
board (such is the fortune of war) without a wound upon him, neither
from a thrown spear nor in close combat, for the rage of Mars is
a matter of great chance.'
"When I had told him this, the ghost of Achilles
strode off across a meadow full of asphodel, exulting over what
I had said concerning the prowess of his son.
"The ghosts of other dead men stood near me
and told me each his own melancholy tale; but that of Ajax son of
Telamon alone held aloof- still angry with me for having won the
cause in our dispute about the armour of Achilles. Thetis had offered
it as a prize, but the Trojan prisoners and Minerva were the judges.
Would that I had never gained the day in such a contest, for it
cost the life of Ajax, who was foremost of all the Danaans after
the son of Peleus, alike in stature and prowess.
"When I saw him I tried to pacify him and
said, 'Ajax, will you not forget and forgive even in death, but
must the judgement about that hateful armour still rankle with you?
It cost us Argives dear enough to lose such a tower of strength
as you were to us. We mourned you as much as we mourned Achilles
son of Peleus himself, nor can the blame be laid on anything but
on the spite which Jove bore against the Danaans, for it was this
that made him counsel your destruction- come hither, therefore,
bring your proud spirit into subjection, and hear what I can tell
you.'
"He would not answer, but turned away to Erebus
and to the other ghosts; nevertheless, I should have made him talk
to me in spite of his being so angry, or I should have gone talking
to him, only that there were still others among the dead whom I
desired to see.
"Then I saw Minos son of Jove with his golden
sceptre in his hand sitting in judgement on the dead, and the ghosts
were gathered sitting and standing round him in the spacious house
of Hades, to learn his sentences upon them.
"After him I saw huge Orion in a meadow full
of asphodel driving the ghosts of the wild beasts that he had killed
upon the mountains, and he had a great bronze club in his hand,
unbreakable for ever and ever.
"And I saw Tityus son of Gaia stretched upon
the plain and covering some nine acres of ground. Two vultures on
either side of him were digging their beaks into his liver, and
he kept on trying to beat them off with his hands, but could not;
for he had violated Jove's mistress Leto as she was going through
Panopeus on her way to Pytho.
"I saw also the dreadful fate of Tantalus,
who stood in a lake that reached his chin; he was dying to quench
his thirst, but could never reach the water, for whenever the poor
creature stooped to drink, it dried up and vanished, so that there
was nothing but dry ground- parched by the spite of heaven. There
were tall trees, moreover, that shed their fruit over his head-
pears, pomegranates, apples, sweet figs and juicy olives, but whenever
the poor creature stretched out his hand to take some, the wind
tossed the branches back again to the clouds.
"And I saw Sisyphus at his endless task raising
his prodigious stone with both his hands. With hands and feet he'
tried to roll it up to the top of the hill, but always, just before
he could roll it over on to the other side, its weight would be
too much for him, and the pitiless stone would come thundering down
again on to the plain. Then he would begin trying to push it up
hill again, and the sweat ran off him and the steam rose after him.
"After him I saw mighty Hercules, but it was
his phantom only, for he is feasting ever with the immortal gods,
and has lovely Hebe to wife, who is daughter of Jove and Juno. The
ghosts were screaming round him like scared birds flying all whithers.
He looked black as night with his bare bow in his hands and his
arrow on the string, glaring around as though ever on the point
of taking aim. About his breast there was a wondrous golden belt
adorned in the most marvellous fashion with bears, wild boars, and
lions with gleaming eyes; there was also war, battle, and death.
The man who made that belt, do what he might, would never be able
to make another like it. Hercules knew me at once when he saw me,
and spoke piteously, saying, my poor Ulysses, noble son of Laertes,
are you too leading the same sorry kind of life that I did when
I was above ground? I was son of Jove, but I went through an infinity
of suffering, for I became bondsman to one who was far beneath me-
a low fellow who set me all manner of labours. He once sent me here
to fetch the hell-hound- for he did not think he could find anything
harder for me than this, but I got the hound out of Hades and brought
him to him, for Mercury and Minerva helped me.'
"On this Hercules went down again into the
house of Hades, but I stayed where I was in case some other of the
mighty dead should come to me. And I should have seen still other
of them that are gone before, whom I would fain have seen- Theseus
and Pirithous glorious children of the gods, but so many thousands
of ghosts came round me and uttered such appalling cries, that I
was panic stricken lest Proserpine should send up from the house
of Hades the head of that awful monster Gorgon. On this I hastened
back to my ship and ordered my men to go on board at once and loose
the hawsers; so they embarked and took their places, whereon the
ship went down the stream of the river Oceanus. We had to row at
first, but presently a fair wind sprang up.
back to top
|